jump over navigation bar
Embassy SealUS Department of State
Ljubljana, Slovenia flag graphic
Embassy
 
  Ambassador About the Ambassador Ambassador Ghafari's Speeches & Op-Eds Ambassador's Residence Deputy Chief of Mission U.S. Embassy in Slovenia Press Releases, Speeches, Interviews, Documents Embassy Events and Photos 2008 Embassy Events and Photos 2007 Embassy Programs Contact

Ambassador Robertson addresses the guests of Independence Day reception

Gospe in gospodje, dragi prijatelji!

Z Antoinette sva vesela, da vas lahko pozdraviva na proslavi dvesto enaintridesete obletnice neodvisnosti Združenih držav Amerike. To je za naju posebno vesela priložnost, ker je tukaj zbranih toliko prijateljev in kolegov, ki sva jih dobila v treh letih najinega bivanja v Sloveniji. Hkrati je to grenko sladek trenutek, saj zadnjiÄ? praznujeva Ä?etrti julij z vami.

Tri leta, ki sva jih preživela v Sloveniji so bila neverjetna. Hkrati z vrhunci naših dvostranskih odnosov nama bodo v trajnem spominu ostala sreÄ?anja s Slovenci, ko sva odkrivala vašo Ä?udovito deželo bodisi z gorskih vrhov, valovitih griÄ?ev in pešpoti, ki vodijo od vasi do vasi, ali obale, gozdov in vinogradov.

Vztrajno in prizadevno hodim preko Slovenije po evropski pešpoti E-6; zaÄ?el sem na Radlpasu in bom to soboto konÄ?al v Strunjanu. Ko sem hodil po Koroški in Štajerski in kasneje skozi Dolenjsko in Notranjsko, kjer so se branilci Slovenije leta tisoÄ? devetsto enaindevetdeset deset dni pogumno borili z jugoslovanskimi Ä?etami, sem videl, kako sreÄ?ni so Slovenci, da imajo tako osupljivo deželo, nezaznamovano z brazgotinami vojne, ki so tako oÄ?itne na Balkanu, in razumel, zakaj je podpora prizadevanjem za stabilizacijo držav bivše Jugoslavije prednostna naloga slovenske zunanje politike. Nedavno sem se tudi odloÄ?il, da bom svojo hojo po evropski pešpoti izkoristil za zbiranje sredstev za slovenski Sklad za razminiranje Balkana in upam, da boste tudi vi pomagali.

Odkar ste leta 1991 postali neodvisni, imate Slovenci še veliko veÄ? razlogov, da ste ponosni na svoje dosežke: vstop v Evropsko unijo in Nato, vodenje Organizacije za varnost in sodelovanje v Evropi in Mednarodne agencije za jedrsko energijo, vpeljava trdnega tržnega gospodarstva in zavezanost miru in demokraciji, ki se izraža v slovenskem prispevku na Kosovu, v Afganistanu, Iraku in drugje. Sedaj pred Slovenijo stoji gora – predsedovanje Evropski Uniji. Predsedovanje je v vseh pogledih mogoÄ?en vzpon, vendar ga Slovenija lahko prepleza z vizijo in vodenjem. Združene države se veselijo vašega predsedovanja, med katerim vam bodo stale ob strani kot prijatelj in zaveznik.

Pred nami je Ä?udovit veÄ?er, za katerega bi se rad zahvalil našim velikodušnim sponzorjem. Njihova imena s hvaležnostjo navajamo na vaših programih, in na panojih. Eva Hren in LynnMarie Rink sta nam zapeli naši himni, Big Band RTV Slovenije in LynnMarie and the Boxhounds pa nam bodo priredili veÄ?er folk, jazz in sving glasbe s slovenskim pridihom. Vsem glasbenikom bi se rad zahvalil za njihov velikodušen prispevek.

Tudi precejšnjemu številu kolegov z veleposlaništva, ki to poletje odhajajo, bi se rad zahvalil za delo na veleposlaništvu in za njihov prispevek k poglabljanju prijateljstva med našima državama. Pogrešali jih bomo. To so Colleen Hyland, Bob Post, Keith in Tina Harrington, Phil Beekman, in Jarilyne Zodrow. Prosim, pozdravite jih in se poslovite od njih, ko jih nocoj vidite.

Tudi z Antoinette morava letos oditi, kar bo za oba zelo težko. Eden vaših najveÄ?jih pesnikov je jasno izrazil lepoto Slovenije v svojih verzih. Upam, da se bova v prihodnosti imela priložnost pridružiti njegovemu klicu »Nazaj v planinski raj« in se še veÄ?krat vrniti v ta mali kos nebes. Hvala, zbogom in uživajte nocoj!


 

back to top ^

Page Tools:

Printer_icon.gif Print this article



 

    This site is managed by the U.S. Department of State.
    External links to other Internet sites should not be construed as an endorsement of the views or privacy policies contained therein.


Embassy of the United States